Scoil: Loch an Cheanntaigh (Loughkent), Cathair Dhúin Iascaigh

Suíomh:
Loch Ceann Thiar, Co. Thiobraid Árann
Múinteoir:
Mícheál Ó Laighin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0559, Leathanach 067

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0559, Leathanach 067

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Loch an Cheanntaigh (Loughkent), Cathair Dhúin Iascaigh
  2. XML Leathanach 067
  3. XML “My Townland”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. My townland is Springfield. It is situated in the south east of the parish of New Inn. It is about three miles from New Inn. It is a big townland about two hundred and fifty acres and a population of fifty people. There about ten families living in it and the most common name in it is Doocey. Springfield was owned by a man named Moore O'Farrell who was a great Landlord and a catholic. It is situated about five miles from Cahir and about seven miles from Clommel. In Springfield there are several remains of old houses. There is one bog which contains about six acres of land. There is one pond and one stream which drains the bog. There are rushes growing in it and many snipe live there. In my townland there is also a place called the Gleanreigh which means the valley of the Kings. But the old people say that is was the valley of the wind. Because in the summer when the sun is very hot there is always a breeze there. There is a big fort in it in which the pagan Kings and their armies lived. There are strange paths around the fields which the Kings used to train their armies. There are many pits there from which underground channels lead to each other. In one of those pits there is a big stone which was a mark that where gold
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. áit-spás-timpeallacht
      1. seanchas áitiúil, dinnseanchas (~10,595)
    Teanga
    Béarla
    Suíomh
    Tobar an Mhóinín, Co. Thiobraid Árann
    Bailitheoir
    William Cleary
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Tobar an Mhóinín, Co. Thiobraid Árann