Scoil: Sceichín an Rince, Cloichín an Mhargaidh
- Suíomh:
- Sceichín an Rince, Co. Thiobraid Árann
- Múinteoir: Dómhnall Ua Cathasaigh
Sonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML Scoil: Sceichín an Rince, Cloichín an Mhargaidh
- XML Leathanach 157
- XML (gan teideal)
- XML (gan teideal)
- XML (gan teideal)
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
(gan teideal) (ar lean)
“The same man (Prophet) was going around and he met a woman and he told her he'd make Limestone Soup if she would pay.”
(ar lean ón leathanach roimhe)[-](gan teideal)
“A man was late for confession and he went to the priest's house.”
Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.- Faisnéiseoir
- Bridget Fitzgerald
- Inscne
- Baineann
- Aois
- 45
- Seoladh
- Sceichín an Rince, Co. Thiobraid Árann
(gan teideal)
“Cooper Kearney was wood ranger to the wood above the Castle and it was called Cooper's Wood after him.”
Cooper Kearney was wood Ranger to the wood above the Castle and it was called Cooper's Wood after him(leanann ar an chéad leathanach eile)