Scoil: An Bháinseach (C.) (uimhir rolla 11965)

Suíomh:
An Bháinseach, Co. Thiobraid Árann
Múinteoir:
Eibhlín, Bean Uí Mheiscill
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0575, Leathanach 035

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0575, Leathanach 035

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: An Bháinseach (C.)
  2. XML Leathanach 035
  3. XML “St Beraherth's Well”
  4. XML “Hidden Treasure”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. There was an Irish man and he dreamt three nights in succession that if he were on the Bridge of London he would find a fortune. So he went off to London and he was walking up and down the Bridge thinking of where he would find this fortune. An Englishman came up to him and asked him what he was doing there. The Irish man said that when he was at home in Ireland he dreamt that if he were over on the Bridge of London he would find a fortune.
    Go home you fool said the Englishman wasn't I dreaming that if I was over in Ireland in Daly's haggart" and that was the name of the Irish man's place" that I would find a pan of gold under an apple tree. So the Irish man said nothing but set out for Ireland again. When he got home he went digging under the tree and he found the pan of gold. When he had it empty he saw written on the in
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.