Scoil: Baile Aodha (C.). Inis (uimhir rolla 13419)

Suíomh:
Baile Uí Aodha, Co. an Chláir
Múinteoir:
Bríd, Bean Uí Dhuibhgeanáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0607, Leathanach 310

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0607, Leathanach 310

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Baile Aodha (C.). Inis
  2. XML Leathanach 310
  3. XML “Townlands of the Parish of Kilone”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    ago, were mud-cabins and are knocked now. Almost all the houses now are slated. They are situated a good distance apart and are all, with the exception of two (one of which is a labourer's cottage, and the other a tobacco shop) farmer's houses.
    The most common surnames in this townland are Casey and Mulvihill, although it only contains two families of each. Killerk is so called because in it was a "Cill" owned by a holy man named Eirc.
    The land in this townland is green-stone and is very fertile. Potatoes, oats, mangolds, turnips and cabbage are the chief crops sown. The land is not wooded but is very hilly and there is a great view of the country-side all round from it. Killerk contains, three forts; a quarry; a small little river generally known as Mahon's river because Mahon's house is situated a little distance from where it flows in Killerk; a water-fall and a graveyard for unbaptised children. The river ran across the public road until a few years ago when a bridge was build across it.
    Killerk contains about three hundred acres of land. In each man's land there is a spring well where the family get the water for the tea and to drink. To serve other purposes there
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla