Scoil: Castledockrill (uimhir rolla 6598)

Suíomh:
Móin Fhinn, Co. Loch Garman
Múinteoir:
Seosamh de Hál
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0895, Leathanach 285

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0895, Leathanach 285

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Castledockrill
  2. XML Leathanach 285
  3. XML “Bird-Lore”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    285
    it flew off and flew higher and higher and then it said, I am the king. Since that the wren is the king of the birds.
    The blackbird with the orange beak is the cock, and the one with the brown beak is the hen.
    The crow flies wildly around hen there is going to be a storm.
    The magpies are also very good weather guides. One for a wet day two for a fine day, because when it is going to rain one stays on the eggs to keep them dry
    The robin picked a thorn out of Our Lords head and a drop of blood fell on the robins breast. That is how the robin has a red breast
    Some of the wild birds in our district are, the robin, the wren, the sparrow, the tom tit, the chaffinch, the blackbird, the crow, the woodquest, the woodcock, the magie, the hawk, and the chiff chaff, and yellowhammer.
    Swallows build in old houses
    Lucas O Dubhghaill, Tuaim an
    Ghairbh, Baile Ui Cearnaigh
    Aois: 14 bliana
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhairí (~1)
      1. seanchas ainmhithe (~1,185)
        1. seanchas na n-éan (~2,478)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Lúcás Ó Dubhghaill
    Inscne
    Fireann
    Aois
    14
    Seoladh
    An Tuaim Gharbh, Co. Loch Garman