Scoil: Clara (2)

Suíomh:
Clóirtheach, Co. Uíbh Fhailí
Múinteoir:
Bean Mhic Thomáis
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0807, Leathanach 468

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0807, Leathanach 468

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Clara (2)
  2. XML Leathanach 468
  3. XML “Severe Weather”
  4. XML “Travelling Folk”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. Some travelling folk come to our house. Some of them sell small articles such as, tin-saucepans, carpets and mats. A lot of people buy from them. Some of them do not sell anything but they go around from door to door begging for charity.
    When we give them anything and they go away from the district, when they come back to our district again they come to our house for something.
    Some of these are very poor and more of them are not quite so poor.
    Any of these that sell small articles make them themselves.
    Once or twice some of these slept in Mr Lougheed's hayshed for a night or two.
    Any travellers that come to our district sleep in caravans or huts at Bog Town Cross.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.