Scoil: Laragh (B.)

Suíomh:
Leathráth, Co. an Chabháin
Múinteoir:
P. Ó Briain
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0981, Leathanach 098

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0981, Leathanach 098

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Laragh (B.)
  2. XML Leathanach 098
  3. XML “Old Poems”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. A shoe maker named Carroll lived in the townland of Longfield. He got an order for a pair of boots from a farmer named Pat Brady Drung who was a local poet. The order was in poetry & Micky referred to in poem was Pats brother. Reference is made to grease & it appears at that time butter was used in place of polish & was believed to be a protection against damp feet.
    The Order.
    Dear Mr Carroll I hope you will attend
    To these few lines I'm going to pen
    A pair of boots I want with speed
    of which I'm surely in great need.
    My measure I took no need to send
    on Mickys last you may depend.
    They fit full well from heel to toe
    Although the ramps are somewhat low.
    Make the quarter high to hide my hacks
    And pave the toes with the nicest tacks.
    As for polish they would demolish
    not so much it would be foolish
    For you know last summer butter was dear
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    James Donohoe
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Longfield, Co. an Chabháin