Scoil: Gowna
- Suíomh:
- Loch Gamhna, Co. an Chabháin
- Múinteoir: Hugh Murray
![Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0986, Leathanach 014](https://doras.gaois.ie/cbes/CBES_0986%2FCBES_0986_014.jpg?width=1600&quality=85)
Tagairt chartlainne
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0986, Leathanach 014
Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.
Féach sonraí cóipchirt.
ÍoslódáilSonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML Scoil: Gowna
- XML Leathanach 014
- XML (gan teideal)
- XML “Mountain Dew”
- XML “Drinking Song - Poteen”
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
(gan teideal) (ar lean)
“100 years ago Scrabby had a famous horsefair on the 11th December.”
Conas tras-scríobh a dhéanamh »Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.- Poteen was made on a large scale in the townland of Corfree (Loc Gamhna). Revenue-men tried to check the business often but were outwitted by the Poteen makers crossing with their equipment an angle of the Lake to an island.
line of poetry on preparation of Poteen.
They spread me out on the Barn floor (oats).
And left me there for nine long days
Till my beard would bolt the door. - Drinking song. (Poteen) Still - brown stripper - cow
it's a nice little ditty l mean to sing now. About an old farmer who had but one cow.(leanann ar an chéad leathanach eile)