Scoil: Dunmanus, Toormore

Suíomh:
Dún Mánais Thoir, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Helena Lucey
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0288, Leathanach 139a

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0288, Leathanach 139a

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Dunmanus, Toormore
  2. XML Leathanach 139a
  3. XML “Songs Composed about Places Around my District”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Songs Composed about Places Around my District (ar lean)

    The Barrel Rocks:- Come all you jolly mariners give ear into my song,

    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Where the beautiful rivers flow
    But I'll ring of the lonely old churchyard,
    Where our forefather's bones are laid
    Where the cloister stands, those ruins grand
    That tyrant foes have made
    And I'll strike this harp, with a mournful touch
    Till the glittering tears will flow
    For that dear old land, that sweet old land
    Where the beautiful rivers flow.
    And I'll sing of Emmet's mournful fate
    And of his lonely grave
    Of his early doom in his youthful bloom
    And his spirit more than brave.
    And oh how blest and calm his rest
    Though his grave be cold and low
    In that dear old land, that sweet old land
    Where the beautiful rivers flow.
    And I'll sing of Tone and Geraldine proud
    Edward true and blest
    They won the crown, the martyr's crown
    And they sleep in shade and rest
    In heavenly mould their names are rolled
    They died in manhood's glow
    In that dear old land, that sweet old land
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla