Scoil: Ceathair Dhúin Iascaigh, Clochar na Trócaire

Suíomh:
An Chathair, Co. Thiobraid Árann
Múinteoir:
An tSr. M. Tréisín
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0569, Leathanach 358

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0569, Leathanach 358

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Ceathair Dhúin Iascaigh, Clochar na Trócaire
  2. XML Leathanach 358
  3. XML “Poem (Song)”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Poem (Song)

    Adieu my lonely cottage dell, I am going far oer the main for in a foreign land to dwell.

    Adieu! my lonely cottage dell,
    I am going far oer the main,
    Far in a foreign land to dwell.
    With thee I can ne'er remain.
    The rock-field is still dear to me.
    As in youth it did alure
    For to sit upon it's mossy banks
    And gaze upon the Suir

    Chorus
    It's the gentle rushing river
    To me shall be the same,
    Where the leafy branches quiver
    In Kilcommon's lone demain.

    (2)
    It's Cahir Abbey's fertile valley,
    To thee I will bid farewell,
    If thou could speak in the after years.
    What a sad, sad tale they tell.
    Of youth, and love and beauty,
    Whilst pondering in the shade,
    Or resting on that terrace cote,
    Where the sun-beams gently played.

    Chorus
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Kitty O' Neill
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Cluain Mhór Theas, Co. Thiobraid Árann
    Faisnéiseoir
    Mrs Costello
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Cluain Mhór Theas, Co. Thiobraid Árann