Scoil: Effernan, Cill an Dísirt

Suíomh:
Ifearnán, Co. an Chláir
Múinteoir:
Seán de Nógla
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0603, Leathanach 150

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0603, Leathanach 150

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Effernan, Cill an Dísirt
  2. XML Leathanach 150
  3. XML (gan teideal)
  4. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal) (ar lean)

    About ninety years ago there lived a young man in this locality called Paddy Sullivan

    Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. (gan teideal)

    Once upon a time there was a man and his son.

    Once upon a time there was a man and his son. The son never went outside the house until he was sixteen years of age. The first place his father took him was to a fair. As the boy was walking along, he met a man and he had a car of turnips. The boy did not know what they were, so he asked the man and he said they were hen's eggs. He bought one for a shilling. He left for home, and he flung it across a river, and a young hare jumped out and he ran after the hare but he could not get him. The
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.