Scoil: Lúbán Díge (Bodyke)

Suíomh:
Lúbán Díge, Co. an Chláir
Múinteoir:
Bríd, Bean Uí Chadhla
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0591, Leathanach 334

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0591, Leathanach 334

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Lúbán Díge (Bodyke)
  2. XML Leathanach 334
  3. XML “Weather Signs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    Dust flying on the road.
    Stones glittering.
    Hills looking near.
    Mackerel skies - broken weather.
    Animals are conscious of bad weather.
    I have already mentioned the sheep and goats.
    Pigs see the wind and get very restless.
    Cows face the shelter (Cows are housed from first November to after May Day)
    Mackerel skies and Mare's tails.
    Carry high ships with low sails. (signs in the sky).
    Ciaróg running on the kitchen floor.
    Cuceret Singing.
    Frog turns black (so does the turf).
    Midges in the summer a sign of rain.
    Ants come for any kind of change in weather.
    Crows & rooks fly low.
    Robin keeps to the middle of the bush in bad weather is on the top in fine weather.
    Black birds, thrushes go down to the bottom of the bushes.
    Good weather.
    Clear setting of the sun.
    Red sunset is good.
    Fog in the harvest sign of good weather.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. seanchas aimsire (~6,442)
    Teanga
    Béarla