Scoil: Errew G.N.S. (uimhir rolla 13261)

Suíomh:
An tOireamh, Co. Mhaigh Eo
Múinteoir:
Brígid Nic Eoin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0090E, Leathanach 08_015

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0090E, Leathanach 08_015

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Errew G.N.S.
  2. XML Leathanach 08_015
  3. XML “The Potato Crop”
  4. XML “The Care of Our Farm Animals”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. The animals we keep on our farm are the horse, cow, sheep, goat and ass and also the cat and dog. The names we have on our cows are "Poll", "Red Neck" and Horney. When people are driving the cows in and out to the field the use the expression "Hurse." The cow-house is made of stone and a concrete floor.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.