Scoil: Naomh Eoin, Béal Easa (uimhir rolla 14176)

Suíomh:
Foxford, Co. Mayo
Múinteoir:
Oide sa chlochar
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0125, Leathanach 123

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0125, Leathanach 123

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Naomh Eoin, Béal Easa
  2. XML Leathanach 123
  3. XML “Scéalta Grinn”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    go raibh sé mall. Fuair sé a mháthair a caoineadh. "Céard tá ort a máthair ar seisean. "Tá saothrú mo bliadhna imtighthe anocht gan tada." "Cuaidh do dearbraithear luchas síos go pháirc na bFiach cun ualaigh raithnigh d'fághail. Tugh sé mo cuid braithliní leis le ropa a deannamh cun an raitneach a thabhairt abaile. Nuair a bí an t-ulach lionta ag luchas táinic an taodhbhse gabhar amach. Buail sé le na chuid adharca é agus ní leigfeadh se lúchas abaile leis an ualach. Na bach leis a máthair" arsa Padraig. "Dearfaidh mise na braithliní cughaat." Rug sé ar a shiúste agus d'imthigh sé go pairc na bFiach. Bhí go maith is ní raibh go h-olc. D'imthigh se agus fuair sé na braithliní. Cuir sé an t-ualach raithnigh ar a dhruim. Táinig an gabhar amach roimhe agus shíl sé an t-ualach raithnigh a bhaint dé. "Ní bainfeadh an méid Procustin i mBéal
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. agents (~1)
      1. supernatural and legendary beings (~14,864)
    Teanga
    Gaeilge
    Bailitheoir
    Mairéad Nic Aodha
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Foxford, Co. Mayo