Scoil: Gort an Tuair (uimhir rolla 13467)

Suíomh:
Gortatoor, Co. Mayo
Múinteoir:
Áine Nic Oirealla
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0141, Leathanach 418

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0141, Leathanach 418

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Gort an Tuair
  2. XML Leathanach 418
  3. XML “Seanchas i dtaobh na hAimsire”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    this he would not bring on a storm again in a hurry.
    3. When the sun sets red in the west, it is for good weather.
    4. On a bright night when the stars are twinkling in the sky this is a sign of heavy frost during the night.
    5. When the black-birds draw near to the house, it shows there is going to be a heavy frost.
    6. When the crickets are all singing at night, or when they are to be seen on the floor it is a sign of rain.
    7. When the pig begins to grunt, or if she is gathering her bedding around her, it is the sign of a big storm.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. genre
      1. weather-lore (~6,442)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Annie Kate Healy
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Carrowmacshane, Co. Mayo
    Faisnéiseoir
    Michael Healy
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Carrowmacshane, Co. Mayo