Scoil: Gort an Choirce
- Suíomh:
- Gort an Choirce, Co. Donegal
- Múinteoir: Séamus Mac Giolla Easboic
Sonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
- Amhrán -Bilingual CourtingFonn- "Our own Irish jig we will dance".An dtuigeann tú Gaedhilg, a chailín?
"Ó tuigim go maith í" says she,
'S cad deirfeá dá gcuirinn an cheist ort
" I'd fall into raptures" says she.
Ní thuigim an fochal sin "raptures"
"It means I'll be glad, Sir, says she.
Maise gura slán an sgeulaide ar seisean,
" I hope so, I hope so," says she.Is goidé mar tá tú a chailín?
"Musha never so blissful" says she,
Tá mo chroidhe briste bruighte a mhuirnín.
"Dear mé what a pity" says she,
Ní thig liom codladh san oidhche
"Insomnia, I bet you" says she
Ara stad agus ná déan mise a chrádadh
"I hope its not chronic" says she.
Tá an ghealach ag éirighe a chailín
"Doesn't Venus look lovely" says she
Tá Venus níos gile ag mo thaoibhse
"You'r a second Adonis" says she.Fá dtaoibh duit bím a smaoineadh a gcomhnaidhe,
"I'll reciprocate your feelings," says she(leanann ar an chéad leathanach eile)