Scoil: Druim Beag (uimhir rolla 9035)

Suíomh:
Drumbeg, Co. Donegal
Múinteoir:
Sinéad Bean de Faoite
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1105, Leathanach 178

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1105, Leathanach 178

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Druim Beag
  2. XML Leathanach 178
  3. XML “Care of Farm Animals”
  4. XML “Care of Sheep”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. The sheep stay out in the fields night and day in summer and in winter also, except when there is a storm and they are brought in to the sheep shed.
    The sheep get corn and hay and turnips in winter.
    The corn is put in troughs and the hay is put in hay-racks and the turnips are scattered about the field.
    The hay-rack is made of wood and there are spaces between the boards and the hay is put inside the hay-rack and the sheep puts its head inside the spaces and eats the hay.
    Some times when a sheep has one or two lambs, and if she dies we feed them with milk.
    First we put the milk in a bottle and put a rubber teat on the bottle and then put the teat in the lambs mouth and then the lamb sucks the milk.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.