Scoil: Cill Íomair (C )

Suíomh:
Killimor and Boleybeg, Co. Galway
Múinteoirí:
Eilís Ní Dhomhnaill Brighid Nic Chormaic
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0058, Leathanach 0139

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0058, Leathanach 0139

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cill Íomair (C )
  2. XML Leathanach 0139
  3. XML (gan teideal)
  4. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal)

    A good many years ago a man lived where the O'Mearas are liviing now.

    Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. agents (~1)
      1. supernatural and legendary beings (~14,864)
    Teanga
    Béarla
  2. (gan teideal)

    Over forty years ago a woman named Nellie Conway lived in Heathlawn.

    Over forty years ago a woman named Nellie Conway lived in Heathlawn. The remains of her house are still to be seen. She used to go in the fairies. My father often went up to her house with milk. When she was in the fairies there was always another woman left in her place. The fairies used to beat her - and then she used to run away. She used to have to name the days of the week before she could tell anything about the fairies: if she did not do this they would hear what she was saying about them.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.