Scoil: Cill Íomair (C )

Suíomh:
Killimor and Boleybeg, Co. Galway
Múinteoirí:
Eilís Ní Dhomhnaill Brighid Nic Chormaic
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0058, Leathanach 0139

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0058, Leathanach 0139

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cill Íomair (C )
  2. XML Leathanach 0139
  3. XML (gan teideal)
  4. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal)

    A good many years ago a man lived where the O'Mearas are liviing now.

    5
    A good many years ago a man lived where the O'Mearas are living now. He had a sister married in Ramore and he went to visit her almost every evening.
    Before leaving he used to say the Rosary, but though he had two Rosary beads -- one in his own house and one in his sister's -- he never carried one with him. One night coming home from Ramore he met a stranger on the road. The stranger asked him to say the Rosary so they began to say it. When they had finished the stranger asked the other had he no Rosary. The other many explained he had two. "Well" said the stranger "never go anywhere without your Rosary beads." She then disappeared and after that the man always carried a Rosary beads about with him.
    6.
    Over forty years ago a woman named Nellie Conway lived in Heathlawn. The remains of her house are still to be seen. She used to go in the fairies. My father often went up to her house with milk. When she was in the fairies there was always another woman left in her place. The fairies used to beat her -- and then she used run away.
    She used to have to name the days of the week before she could tell anything about the fairies. If she did not do this they would hear what she was saying about them.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. (gan teideal)

    Over forty years ago a woman named Nellie Conway lived in Heathlawn.

    Over forty years ago a woman named Nellie Conway lived in Heathlawn. The remains of her house are still to be seen. She used to go in the fairies. My father often went up to her house with milk. When she was in the fairies there was always another woman left in her place. The fairies used to beat her - and then she used to run away. She used to have to name the days of the week before she could tell anything about the fairies: if she did not do this they would hear what she was saying about them.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. agents (~1)
      1. supernatural and legendary beings (~14,864)
    Teanga
    Béarla