Scoil: Scoil na mBráthar, Tralee (uimhir rolla 16704)

Suíomh:
Tralee, Co. Kerry
Múinteoirí:
Mícheál Ó Ruairc Ss. Ó Ruacháin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0439, Leathanach 055

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0439, Leathanach 055

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Scoil na mBráthar, Tralee
  2. XML Leathanach 055
  3. XML “Roinnt Abairtí agus Seanfhocal”
  4. XML “Roinnt Abairtí agus Seanfhocal”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. genre
      1. verbal arts (~1,483)
        1. proverbs (~4,377)
    Teanga
    Gaeilge
    Bailitheoir
    M. O Ruairc
    Inscne
    Fireann
    Gairm bheatha
    Múinteoir (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Faisnéiseoir
    Tomás Ó Conchubhair
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Arda Mór, Co. Kerry
  2. "Anam féin ar ghualainn gach éinne beireadh sé leis no fágadh"

    "Breac loirgneach Earraigh, formad Foghmhair" -
    leagan eile é seo ar "An t-é ná cuireann san Earrach ní bhainfidh sé sa bhFoghmhar

    "Is fearr an mhaith a deintear agus a maoidhtear ná an mhaith ná deintear is ná maoidhtear"
    "Neanntóg a dhóigh mé agus cupóg sráide a leigheas mé"

    "Is mairg a bhíonn i dtír gan duine 'ge fhéin
    Agus lá na bruighne go luigheann an bata ar a thaobh"

    "Is mó an sliogán ná an seilmide""
    "Ní raibh droch-dhath ar chapall maith riamh"
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.