Scoil: Naomh Breandán (C.), Blennerville (uimhir rolla 16899)

Suíomh:
Blennerville, Co. Kerry
Múinteoir:
Bean Uí Mhuircheartaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0440, Leathanach 623

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0440, Leathanach 623

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Naomh Breandán (C.), Blennerville
  2. XML Leathanach 623
  3. XML “The Ghost”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    With her stately silent tread
    That has caused this needless dread,"
    (19)
    Reader, dear! do not rebuke,
    This once victim of a spook,
    Though it ended in a fluke.
    R.Mc.K.
    (1) Castlegregory, Co. Kerry. (2) From midnight to cock-crow is the reputed time for the appearance of pookas, (3) I made the sign of the cross on myself several times; (4) The ghost of the Dowager Countess of Desmond, "the black Princess "was said to have been often seen roaming at night through Kerry the territory of he rmurdered husband; (5) The ghost of the famous "Black Priest" Fr. Maurice Moriarty, P.P. of Killiney, A.D. 1817. "Soggarth Dubh"; (6) Cloven hoof and tail attributed to the devil; (7) Titan a mythological giant.
    This poem was composed by Canon McKenna of Southend-on-Sea, whp was born at Ballingown, near Castlegregory, Co Kerry.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. agents (~1)
      1. supernatural and legendary beings (~14,864)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Eileen O' Shea
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Castlegregory, Co. Kerry
    Faisnéiseoir
    Mrs M. Somers
    Inscne
    Baineann
    Aois
    73
    Seoladh
    Castlegregory, Co. Kerry