Scoil: Listellick, Tráighlí

Suíomh:
Listellick North, Co. Kerry
Múinteoir:
Domhnall Ó Súilleabháin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0442, Leathanach 269

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0442, Leathanach 269

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Listellick, Tráighlí
  2. XML Leathanach 269
  3. XML “Weather-Lore”
  4. XML “Weather-Lore”
  5. XML “Weather-Lore”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. When butterflies fly high in the air it is a sign of heat. When Curran's (na Currachiní) Point is dark and cloudy it is a sign of of rain. Currans or (na Curraichíní) is a parish South East of Tralee When the midges are biting people it is a sign of rain.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. If a cat first washes his face and then turns his tail to the fire it is a sign of bad weather.
    If you see the sky red and if geese fly at the same time it is the sign of high winds.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  3. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. genre
      1. weather-lore (~6,442)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Mr William Mc Quinn
    Inscne
    Fireann
    Aois
    72
    Seoladh
    Annagh, Co. Kerry