Scoil: Leachtbhruadair (Loughfooder) (uimhir rolla 14366)
- Suíomh:
- Lackbrooder, Co. Kerry
- Múinteoir: Mícheál P. Ó Murchadha
Sonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
Amhrán - The Hullabaloo (ar lean)
“When I was a boy of twenty-three, ¶ I courted a maid one age to me; ¶ Well,surely, I said, I would make her my bride, ¶ We being one age and the same day baptised”
(ar lean ón leathanach roimhe)The sun broke that morning a lightsome day
And, bless my soul, such wonderful style!
In each female face there shone a smile
Chorus
But ah! Ha ha! me boys, beware of them,
Dear! Oh Dear! What a promise can do!
4.
While away, my lover's standing fell down
To a very low grade from town to town
She had drunk very hard the night before,
Had got a black eye and her lip was "tore" (sic)
Chorus
But ah! Ha ha! me boys, beware of them,
Dear! Oh Dear! Do not promise them, too.
5.
Around the race-course, alone, I did range;
To many well-wishers, of course, I was strange;
But ere noon came, I got introduced;
My friends didn't know me, I got so reduced.
Chorus
But ah! Ha-ha! That wasn't all of it
Dear! Oh dear! My promise came through (sic)
6.
Like any young yankee, I stood in the square,
Talking with pleasure, to two maidens fair,
When this old lady, by chance, passed by,(leanann ar an chéad leathanach eile)- Bailitheoir
- Mícheál P. Ó Murchadha
- Inscne
- Fireann
- Gairm bheatha
- Teacher (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
- Seoladh
- Knocknagashel, Co. Kerry
- Faisnéiseoir
- Bartholomew Sullivan
- Inscne
- Fireann
- Aois
- 56
- Gairm bheatha
- Farmer (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
- Seoladh
- Ballinahoun, Co. Kerry