Scoil: Mín Charraigeach (uimhir rolla 7188)

Suíomh:
Mín Charraigeach, Co. Dhún na nGall
Múinteoir:
Caitlín Nic Ghiolla Uain
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1096, Leathanach 163

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1096, Leathanach 163

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Mín Charraigeach
  2. XML Leathanach 163
  3. XML “Nóirín Bán”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    “O, my mother, don’t you know me?”
    Slowly spoke young Noírín Bán.
    IV
    Slowly came the dreary winter:
    And when daisies decked the lawn
    Then a wrecking cough got Nóra
    And it killed young Noírín Dán.
    When she was dead and in her grave
    The widow’s heart was torn,
    And oh! she prayed so earnestly
    For the soul of Noírín Bán.
    V
    There’s a graveyard in Stranolar
    Where the flowers do gently wave,
    There’s a widowed mother kneeling
    By a lonely silent grave;
    “O my Noírín,” she is saying,
    “I am lonesome since you’ve gone,
    ‘Twas the curse of Emigration
    Left you here, young Noírín Bán.
    VI
    Come, all you boys and girls,
    Ponder well before you go
    From your happy homes in Ireland
    To where you little know.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Bernard Doherty
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    An Gabhlán, Co. Dhún na nGall
    Faisnéiseoir
    Bernard Doherty
    Gaol
    Tuismitheoir
    Inscne
    Fireann
    Aois
    46
    Seoladh
    An Gabhlán, Co. Dhún na nGall