Scoil: Dromlogach Mainistir na Féile (uimhir rolla 10908)

Suíomh:
Drom Leagach, Co. Chiarraí
Múinteoir:
Eighneachán Ó Muircheartaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0407, Leathanach 595

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0407, Leathanach 595

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Dromlogach Mainistir na Féile
  2. XML Leathanach 595
  3. XML (gan teideal)
  4. XML (gan teideal)
  5. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal) (ar lean)

    There was a farmer there long ago and he had fourteen cows.

    Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. (gan teideal)

    Some years ago the Parishes of Knocknagashel and Brosna were in one Parish.

    Some years ago the Parishes of Knocknagashel and Brosna were in one Parish. The Priest of this Parish lived in Brosna and he had to go to Knocknagashel every day and to come back again in the evening. This evening it happened that it was very late and as he and the driver were coming along the road a big black dog jumped out from inside the ditch and was trying to go into the car to bite them. Then the priest thought that he never said his Office that day and he took out his prayer book and started to read it and still the dog stayed at them until he had his Office finished and then disappeared.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  3. (gan teideal)

    There were two boys there long ago and they lived in a house by themselves.

    There were two boys there long ago and they lived in a house by themselves. they couldn't be frightened and every night they used to make seven cakes of bread. When they
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.