Scoil: Áth Glórach (Aglorach) (uimhir rolla 16942)

Suíomh:
An tÁth Glórach, Co. na Gaillimhe
Múinteoir:
Brighid, Bean Uí Ainlighe
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0080, Leathanach 370

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0080, Leathanach 370

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Áth Glórach (Aglorach)
  2. XML Leathanach 370
  3. XML “Old Foods”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    Sughog
    Long ago people used to have sughog they would redden the tongs in the fire and get a piece of fat meat and squeeze it with the red hot tongs and then they would use it with potatoes for the dinner.
    Súghdín
    Long ago people used to have súghdín. They used to put milk into a jug and some oatmeal and then they stirred it until it got thick then they would eat it.
    Flummery
    Long ago people used to have flummery. The flummery was made from the seeds of oats. The seeds were put steeping in a crock then when it got sour it was strained into a pot with a clean lair of straw. When they would be without milk they would eat the flummery with stirabout.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Thomas Bodkin
    Inscne
    Fireann
    Aois
    80
    Gairm bheatha
    Farmer (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    An Chorrsceach Bheag, Co. na Gaillimhe