Scoil: An Druipseach

Suíomh:
An Druipseach, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Seán Ó Tuathaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0348, Leathanach 179

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0348, Leathanach 179

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: An Druipseach
  2. XML Leathanach 179
  3. XML “Song - My Inchigeela Lass”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Written by Seán O'Tuathaig O.S. Dripsey. Cork. Supposed to be composed by an Inchigeela man named Jim Cooney, about a young girl named Mary O'Rielly of same place.
    1
    I greet you proud Eveleary's sons and daughters fair and true.
    Assembled in this South End Club old friendships to renew.
    Your present hospitality I'm loth to let it pass.
    Ere I recite a tale to night on my Inchigeela Lass.
    11
    Eveleary! oh, how sweet that name rings on an exiles ears.
    Tho' I have not seen your heath clad hills for five and twenty years.
    'Tis there I met my hearts delight one Sunday morn at Mass.
    As I knelt in prayer in that chapel there with my Inchigeela Lass.
    111
    She was modest as a cooing dove as gentle as the fawn.
    That roams o'er Desmond's storied heights or the highlands o'er Gougane.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Seán O Tuathaig
    Inscne
    Fireann
    Gairm bheatha
    Múinteoir (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)