Volume: CBÉ 0312

Date
1937
Collector
Locations
Browse
The Main Manuscript Collection, Volume 0312, Page 0522

Archival Reference

The Main Manuscript Collection, Volume 0312, Page 0522

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

On this page

  1. (continued from previous page)
    Casav cócaire leis agus bhí sí a goil gá bhuala,
    ach thug sé gualainn dothe agus leag sé na miasaí
    agus na plátaí anuas faoin tala, agus na géí agus na
    ganndail agus na lachain. Ach gho sgéal suas ag
    a’ rí mara dtagach sé anuas agus an fear seo
    a chatha amach go mbeach an méid a bhí sa teach
    briste. Chuir a’ rí sgéal anuas ucuv é chatha
    amach, ach ar ndó ní ru aon fháil ucú Eóinín
    a chuir amach. Ach chuala mac rí na Gearmáinte
    é agus dúirt sé go dtiocach sé héin anuas. Nuair
    a thainic sé anuas bhí Eóinín roimhe agus rug
    sé air ghrim (ghrym) cába air agus bhuail sé anuas
    i n-aghaidh an tala é, agus thug sé bárr na bróige
    dho agus chuir sé ceathrú míle amach sa tala é.
    Thainic Mac rí na Frainnce anuas ’n-a dhia’
    agus dhin sé an rud céanna leis. Ach bhí oifigeach
    na saighdiúirí ’n-a sheasa ann agus dúirt Eóinín
    leis an oifigeach a dhoil suas agus a rá le iníon
    a’ rí gur theasta uaidh cúpla focal a labhairt
    leithe. Chua sé suas agus dúirt sé leithe go ru
    fear a’ fanacht leithe go labhrach sí cúpla focal
    leis. Gho sí anuas agus nuair a thainic sí cho fada
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Date
    22 March 1937–23 March 1937
    Item type
    Lore
    Folktales index
    AT0300: The Dragon‑Slayer
    Language
    Irish
    Writing mode
    Handwritten
    Writing script
    Gaelic script
    Informant