Volume: CBÉ 0312

Date
1937
Collector
Locations
Browse
The Main Manuscript Collection, Volume 0312, Page 0521

Archival Reference

The Main Manuscript Collection, Volume 0312, Page 0521

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

On this page

  1. (continued from previous page)
    dhin a’ ghaisg. Bhíodar a’ teacht as chuile cheard
    faoin domhan agus níor bh’fhéidir a’ fear ceart a
    dhiana amach. Ach sa deire nuair a bhí sé a’
    gól ró-fhada dianú amach gur b’é mac rí na
    Gearamáinte a dhin a’ ghaisg. Bhí sé héin is iníon
    a’ rí le pósa an lá seo, agus bhí an bhanais le bheith
    san oíche roimhe. Thug an rí cuire dho na daoine
    a bhí ’bhfoisgeacht leath-chéad míle dho a theacht ag a’
    mbanais. Agus thainic oíche an bhanais agus bhailíodar
    as chuile áit ann. Dúirt Eóinín leis a’ bhfeilm-
    éaraí go mbudh cheart dó héin a dhoil ánn, agus
    dúirt a’ feilméaraí: "á, ’spriosáin! cá mbeitheá
    a goil?"
    Ach nuair a bhíodar imíthe ag a’ mbanais
    d’imi Eóinín treasna agus thainic sé ag teach a’ rí.
    Rec. 849a. An chéad áit a gho sé nuair a gho sé isteach
    an áit a ru siad a’ dina suas an suipéar.
    Casú (Casuv, uaireannta) cuide dho na buitléaraí
    dho agus iad a goil amach le miasaí agus plátaí, agus
    thug sé gualainn dhon chéad duine ucuv agus bhuail
    sé anuas faoin tala na plátaí. Thainic sé suas
    le buitléaraí eile agus dhin sé an rud céanna leis.
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Date
    22 March 1937–23 March 1937
    Item type
    Lore
    Folktales index
    AT0300: The Dragon‑Slayer
    Language
    Irish
    Writing mode
    Handwritten
    Writing script
    Gaelic script
    Informant