School: Cineal Conaill (roll number 15271)

Location:
Garvagh, Co. Donegal
Teacher:
Antoin Ó Dochartaigh
Browse
The Schools’ Collection, Volume 1035, Page 118

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 1035, Page 118

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Cineal Conaill
  2. XML Page 118
  3. XML “Altú roimh Bhia”
  4. XML “Altú i ndiadh Bia”
  5. XML “Tobac i ndiaidh Bia”
  6. XML (no title)

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. Altú (roimh biadh) bhidh
    Beannuigh sinn a Dhia, beannuigh ar mbiodh gus ar ndeoch A Chríost is tú a cheannuigh sinn go daor agus shaothruigh sinn ar gach olc
    Bail na gcúig arán agus an dá iasc
    Ar an cúig míle rann Dia
    Rath an Rí-an Rí a [roinn]?
    Go dtigid ar ár gcuid is ar gcómhar
    Gura seacht bhfearr a bhéidheas muid bliadain o indiú
    [Tus]? an grásta is mo agus an peacaidh is lúgha
    [Amen]? A athair Shíorruidhe
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. You are not logged in, but you are welcome to contribute a transcription anonymously. In this case, your IP address will be stored in the interest of quality control.
    Transcription guide »
    By clicking the save button you agree that your contribution will be available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License and that a link to dúchas.ie is sufficient as attribution.
    Topics
    1. genre
      1. verbal arts (~1,483)
    Language
    Irish
    Informant
    Nainsí Ní Cheallacháin
    Gender
    Female
    Age
    77
    Address
    Tawnaghgorm, Co. Donegal
  3. Tobac indiaidh bidh
    “Tobac indiaidh bidh is ar mraoi an toigh sin”
    “Níl an stroinse buidhe ag siubhal na slighe nár bheag an cíos do é bheith leis”
    “A chailleach crón buidhe beag a b’fiú do chuid bidh le leithid de cíos a bheith air”
    “Nias olc leatsa mo cuid bidh gabh an tslighe as na bain leis”
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  4. (a) Ghiolla Pheadair, (a) Ghiolla Pheadair car codluigh tú réir
    Chodluigh mise miar chodluthainn ag [mac]? dílís dé
    Ca gcodlochaidh tú anocht. Faoi cosa na mbocht
    Ca gcodlocaidh tú i mbárach faoi cosa. Phádraig
    Brigid agus a brát. Micheal agus a sgiath
    Dá [cáin]? geal de fá mo anam
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.