School: Taplach (roll number 5114)

Location:
Taplagh, Co. Monaghan
Teacher:
P. Ó Dubhthaigh
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0931, Page 249

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0931, Page 249

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Taplach
  2. XML Page 249
  3. XML “Cora Cainte”
  4. XML (no title)

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. Bhain sé amach ionns na bálltaidhe "He went off on the edge of his welt."
    Ná bíodh seóid ort. Don't be mistaken
    Dheamhain seóid ort. (You are not wrong in your remarks)
    Níl rud le beang a chur air. (Beang - a hindrance)
    Tá sé a' bailigh fhearthanna
    Tá do fhonn gnáithe ort (You have little to do)
    Níl foighid ionnat (You are impatient)
    Níl foighid leat There is no stop with you. Níl foighid leat ag ithe.
    Gan tormhaidh ar bith - (tormhaidh : trouble)
    Dá leigfinn mé fhéin amach leis an Gaedhilic a fhoghluim. (If I went to try hard to learn Irish)
    Fearthainn a thiocfadh an fhuacht leis (leithi) Cha dheann 'sé gar ar bith.
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. (no title)

    Bheídeadh pátrúin i gCilleanda gach aon bhliadhain tá fad ó shoin.

    You are not logged in, but you are welcome to contribute a transcription anonymously. In this case, your IP address will be stored in the interest of quality control.
    Transcription guide »
    By clicking the save button you agree that your contribution will be available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License and that a link to dúchas.ie is sufficient as attribution.
    Topics
    1. genre
      1. verbal arts (~1,483)
    Language
    Irish