School: Donore (roll number 6668)

Location:
Donore, Co. Meath
Teacher:
Maighréad Nic Eóin
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0682, Page 100

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0682, Page 100

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Donore
  2. XML Page 100
  3. XML “Focla Gaeilge atá in Úsáid Fós san gCeantar Seo”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. Fochla Gaedhilge atá i n-úsáid fós san gceanntar seo.
    Gob - the mouth.
    Pincín - a small fish found in streams.
    Filibín - a plover.
    Diabhál - (sometimes called a "jet")
    Galdaight = goon[?] - said to be like a 'leech' and found under stones.
    Clábar - mud
    Clúdóg - a gift of eggs at Easter.
    Ciotóg - left-handed
    Fláitheamhail - generous, big-hearted.
    Bruightín - mashed potatoes with butter and milk mixed in.
    Giostaire - an old-fashioned boy, a "maneen".
    Geancanach - (gankanah) a precocious child.
    Geamaigh - blear-eyed. (Also applied to anything that is shaky or rickety).
    bean-sídhe - a fairy. (Said to folow certain families). When the bean-síde is heard crying it is a sure sign of death.
    Slíghbhín - (sleveen) a sly trickster.
    Crúb - a pig's foot.
    Bontaigh - small - an undersized person.
    Scráib - to scratch with the nails.
    Bhóitín - a pious person.
    Geabaigh - fond of talking.
    Sgeilp - a slap with the open hand.
    Pos - to wash clothes without a washing board. (also - the clothes are "posain" wet.)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. glossaries (~227)
    Languages
    Irish
    English