School: Kilcomreagh (roll number 9429)

Location:
Kilcumreragh, Co. Westmeath
Teacher:
B. Hickey
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0733, Page 194

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0733, Page 194

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Kilcomreagh
  2. XML Page 194
  3. XML “Local Place Names”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    An Currach = The marshy place
    Ballinagreine =
    Baile Na Gréine = the townland of the sun.
    Ballynagall =
    the townland of the foreigner.
    Balla-
    Balla = a wall
    Kilcatherine =
    Cill Caterine = the Church of Catherine.
    Lisnagree =
    Lios na gCuraidhe = the fort of the WARRIORS
    Coolatore =
    Cúl an Toor = Corner of the bleaching green, or grazing place.
    Braccagh=
    Speckled Land
    Curraghanana=
    The marshy land.
    Derryhall =
    halla an Doireach nó Doire Salach = the Hall of the oak
    Ballybroder =
    The townland of the Broders.
    Ballintubber =
    Baile an Tobair = the townland of the well
    Ballinderry =
    Baile an Doireach = the townland of the oak
    Ballybeg =
    Baile Beag = The little village or townland
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. place-space-environment
      1. local lore, place-lore (~10,595)
    Languages
    Irish
    English
    Location
    Kilcumreragh, Co. Westmeath
    Informant
    B.J. Hickey
    Gender
    Unknown
    Age
    48
    Occupation
    Teacher
    Address
    Rosemount, Co. Westmeath