Scoil: Tuar an Fhíona, Cluain Meala

Suíomh:
Tuar an Fhíona, Co. Phort Láirge
Múinteoir:
Gearóid Ó Coindealbháin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0647, Leathanach 247

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0647, Leathanach 247

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Tuar an Fhíona, Cluain Meala
  2. XML Leathanach 247
  3. XML “Games”
  4. XML “Games”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. Hide and Go Seek is the game that we oftenest play at home. A great number can play this game. First of all those taking part stand against the wall while one player stands opposite the rest. He who stands alone says the following, beginning at himself and giving each one a word in rotation :
    Hide and go seek
    Around the reek
    The butcher-man, baker
    The candlestick-maker
    They all jumped out
    Of a rotten potato
    Half a crown on Saturday night
    And not a half-penny on Monday morning.
    The person that 'morning' falls on is said to be 'out'. He then stands out and the rhyme is again repeated leaving each one out in turn. Finally there is only one left. He has to go to a separate corner while the rest go a-hide around the house. After about
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.