Scoil: Clochar na Trócaire, Carn Domhnaigh (uimhir rolla 16821)

Suíomh:
Baile Bhloscaidh, Co. Dhún na nGall
Múinteoir:
An tSr. M. Beirín Ní Bhaoighill
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1114, Leathanach 291

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1114, Leathanach 291

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Clochar na Trócaire, Carn Domhnaigh
  2. XML Leathanach 291
  3. XML “Customs and Beliefs”
  4. XML “Customs and Beliefs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. The belief is still held firmly that at midnight on Christmas Eve, donkeys go down on their two knees as if in adoration, and it is said that if a person touches the cross on the donkey's back, and wishes for something, that his wish will be granted.
    It is not customary to go on "céilidhe" on Christmas night. Another custom which is carried on is that of the "Christmas Rhymers." A batch of boys, sometimes called the "Straw Boys," dressed in worn out clothing go from house to house and say their rhymes. Then they get some money and they start off to the next house. They spend their collection on a little feast which they have around
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.