Scoil: Loughshinny (uimhir rolla 8434)

Suíomh:
Loch Sionnaigh, Co. Bhaile Átha Cliath
Múinteoir:
James Monks
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0786, Leathanach 111

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0786, Leathanach 111

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Loughshinny
  2. XML Leathanach 111
  3. XML “The Care of Feet”
  4. XML “The Care of Feet”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. Children begin to wear boots at about a year and a half. Some children do not wear boots or shoes in summer. Others wear light shoes in summer. When people wash their feet the water is thrown out over flowers. Shoemaker make shoes and boots. I make strong boots for farmers and boots for workmen. I cut two long thin strips of leather for laces. They are called "lungs". Shop Places are useless for strong boots. When a shoe gets worn a shoemaker repairs it. My father John Halpin was a shoemaker. There are only four shoemakers around our district. There are only a few shoemakers now compared with the number long ago. There are many boot
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.