Scoil: Sliabh na Cille (uimhir rolla 14513)

Suíomh:
Sliabh na Cille, Co. Liatroma
Múinteoir:
Peadar Mac Fhlannchadha
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0206, Leathanach 279

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0206, Leathanach 279

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Sliabh na Cille
  2. XML Leathanach 279
  3. XML “Old Crafts - Nail-Making”
  4. XML “Pottery Work”
  5. XML “Old Crafts - Lime-Burning”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. The people long ago used to make pottery. They used to get the clay and bake it until it would be hard. Then they would polish it.
    (Anthony Cornyn from his father, Peter Cornyn of Tullynaha.)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  3. In the olden times farmers used to burn their own lime for use on their farms. The way they used to burn it was, first they used to dig a hole down in the earth and then they used to build it inside with stones and put a flagged-floor in it also. They used to leave an "eye" underneath for a fire. Then they used to get the lime-stones in a quarry and they used to take them out and break them small with a hammer. Then they used to put them into the kiln in layers of turf and limestones till they would have the kiln full. Then they used to put a fire in the "eye" of the kiln and they would leave it burning for about a week till the lime was burned. Then it was ready for use.
    (Farrell O'Rourke from his father, Hugh O'Rourke of Carntulla.)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.