Scoil: Druim Snámha (uimhir rolla 14057)

Suíomh:
Droim ar Snámh, Co. Liatroma
Múinteoir:
Seán Ó Haodha
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0213, Leathanach 157

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0213, Leathanach 157

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Druim Snámha
  2. XML Leathanach 157
  3. XML “Care of Farm Animals”
  4. XML “Travelling Folk”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. There are a lot of travelling folk going around. Some of them are called tinkers and others gipsies. The tinkers make a lot of money by selling gallons and saucepans which they make. The gipsies make a living by telling fortunes and selling little tables and other things. The gipsies beg nothing but the tinkers go around the house to house begging everything they can get and they cause the people a lot of trouble. Some of them sleep in vans and others in tents. They keep travelling every week or so from place to place, and when they come to a nice sheltered place, they put up their tents. There are several tinkers going about our locality such as the Haneys, Reillys,
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.