Scoil: Rahavanaig
- Suíomh:
- Ráth Bheannaigh, Co. Chiarraí
- Múinteoir: Máire de Stac
![Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0400, Leathanach 088](https://doras.gaois.ie/cbes/CBES_0400%2FCBES_0400_088.jpg?width=1600&quality=85)
Tagairt chartlainne
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0400, Leathanach 088
Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.
Féach sonraí cóipchirt.
ÍoslódáilSonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML Scoil: Rahavanaig
- XML Leathanach 088
- XML “Bird-Lore”
- XML “Weather-Lore”
- XML “Weather-Lore - Natural Features”
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
- A rainbow at night is the shepherd's delight,
A rainbow in the morning is the shepherd's warning.Birds as weather omens:-
This is written under the heading of Bird Lore.- Bailitheoir
- Nora M. Stack
- Inscne
- Baineann
- (ar lean ón leathanach roimhe)Animals as weather omens:-
1. When the cat turns his back to the fire it is a sign of rain. If the cat scrapes timber it is a sign of rain.
2. The dog always barks at the new moon.
3. A horse is nervous of thunder. - 1. If the sky is dark it is a sign of rain, and if it is clear and blue it is a sign of fine weather. If the sky is red in the morning it is a sign of rain. If there are white clouds on the sky it is a sign of rain.
2. Sheen on rocks:-
When the sun glitters on stones or slate(leanann ar an chéad leathanach eile)