Scoil: Rahavanaig

Suíomh:
Ráth Bheannaigh, Co. Chiarraí
Múinteoir:
Máire de Stac
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0400, Leathanach 062

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0400, Leathanach 062

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Rahavanaig
  2. XML Leathanach 062
  3. XML “Local Song”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Local Song

    It being a fine summer morning,

    1. It being a fine summer morning,
    As the birds sweetly sang in each bough,
    I heard a maid singing most charming
    As she sat down milking her cow.
    2. Her voice was so charming, melodious,
    She left me scarce able to go,
    My heart it was shrouded in sorrow
    Sweet Cailín deas crúidte na mbó.
    3. With courtesy I did salute her,
    "Good morning, most amable maid,
    I am your captive slave for the future".
    "Kind sir, do not venture," she said.
    4. "I am not such a precious rare pearl
    That I could enamour you so".
    Says the Cailín deas crúidte na mbó.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Kathleen Flahive
    Inscne
    Baineann