Scoil: Na Tearmoinn (B.) (uimhir rolla 8931)
- Suíomh:
- An Tearmann Thoir, Co. Chiarraí
- Múinteoir: Seán Ó Cathaláin
![Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0403, Leathanach 381](https://doras.gaois.ie/cbes/CBES_0403%2FCBES_0403_381.jpg?width=1600&quality=85)
Tagairt chartlainne
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0403, Leathanach 381
Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.
Féach sonraí cóipchirt.
ÍoslódáilSonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML Scoil: Na Tearmoinn (B.)
- XML Leathanach 381
- XML “Herbs”
- XML “Herbs”
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
- (ar lean ón leathanach roimhe)chicken weed and nettles and blind thistles. Where ever chicken weed grows the people say it is rich land. The names of the weeds that grow in poor land are cros-crods and robbinin rum the hedge. Dock-leaves are also a very bad weed. The people eat nettles boiled with meat, it is said they are very good for people who has bad blood. The animals eat coster, thistles, briars and ivy. Ivy is used for dying. The colour it makes the clothes is green. The nobs off the privite and yellow root are deadly poison. They used nothing but herbs for curing people in olden times and these herbs acted very good.
- Conas tras-scríobh a dhéanamh »Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
- Bailitheoir
- Tom Holly
- Inscne
- Fireann
- Seoladh
- An Tearmann Thiar, Co. Chiarraí
- Faisnéiseoir
- Paddy Brassill
- Inscne
- Fireann
- Aois
- 60
- Seoladh
- An Tearmann Thiar, Co. Chiarraí