Scoil: An Ráth Mhór (Clochar) (uimhir rolla 13742)

Suíomh:
An Ráth Mhór, Co. Chiarraí
Múinteoir:
Sr. M. Dolores
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0451, Leathanach 230

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0451, Leathanach 230

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: An Ráth Mhór (Clochar)
  2. XML Leathanach 230
  3. XML “Valentine Brown”
  4. XML “The Thirteen Stations of Gníomh go Leith - Seventh Station”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    prose and verse, it it obvious that our poet cherished a peculiar affection for the Brown family. Indeed some of his prose satires seem to have been inspired by his indignation at their having been made outlaws while their lands became the prey of adventurers. We do not know what request of his was refused by Brown which called forth these bitter verses. That he was in his old age when they were composed is certain from internal evidence. It is also certain that they cannot have been written later than 1734, for in that year the Earl of Clancarty died at Pralla Hoff in the territory of Hamburg. It is difficult to exaggerate the pathos of this poem. The poet represents himself as weeping in his old age for the banished nobles of the Gael, and in his need turning to one of the usurped by whom he is repelled.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Helpers:- Master Jeremiah Cronin
    Master Timothy Cronin
    (a) Eanach Beag (little swamp). Sometimes misspelt and mispronounced Knockbeg and Annobeg.
    Area:- 1347 acres 1 perch
    Subdivisions are Bun an Bhaile or Bóthar Buidhe, Baile Thiar, Baile Thoir. Bothar Buidhe connects the old and new road to Eanach Beag. In very far in the bog is a place called the Lone.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teangacha
    Gaeilge
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Master Jeremiah Cronin
    Inscne
    Fireann
    Faisnéiseoir
    Master Timothy Cronin
    Inscne
    Fireann