Scoil: Faithche (B.) (uimhir rolla 11405)

Suíomh:
An Fhaiche Thiar, Co. Chiarraí
Múinteoir:
Seán Ó Muircheartaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0458, Leathanach 004

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0458, Leathanach 004

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Faithche (B.)
  2. XML Leathanach 004
  3. XML “Townlands and Place Names”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    Knocknamon - Cnoc-na-mBan
    - stream here where women of district used meet washing wool, pounding flax

    Rockfield - Gort na Cloiche

    Seersha - Saoirse
    - free lands - freehold - because of its poor boggy soil perhaps

    Gurteen - Guirtín na Cruithneachtan
    - best field in parish for wheat

    Rosnacarten - Ros na Ceárdchan
    - Ros = point of copse - site of old forge

    Knocknagouna
    1) Cnoc na nGamhnach - Gamhnach (Stripper) poor land or
    2) Cnoc na nGamhna - Hillock of the calves

    Coolavorheen - Cúl a Bhóithrín

    Lahain - Leath-Fhearainn - 1/2 ploughland
    Gneeves - Gníomh - dhá gníomh déág 1/12 of a plough-land

    Boulinimirish - Ball an Imris - place of contention
    Drumkerry - Drom Ciarraighe - Drom = ridge

    Drombrick - Drom Bric (Bricks)
    - Broc = badger - (Bricks) family name

    Ahane
    1) ÁTH-Fháin - Ford of the Slope or
    2) Áith-fhán - Áith = sharp
    3) Ath-ai

    Alonhert - ? Leomhan-fheart
    - warrior grave - Lios with cave here

    Shrone - Srón - (hill)

    Shinnagh - Sionnach
    - fox place - still contains plenty foxes
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teangacha
    Gaeilge
    Béarla
    Suíomh
    An Fhaiche Thiar, Co. Chiarraí