Scoil: Cor Críochach
- Suíomh:
- An Chorr Chríochach, Co. Mhuineacháin
- Múinteoir: Ss. Ó Muireadhaigh
Sonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML Scoil: Cor Críochach
- XML Leathanach 350
- XML “Seanfhocla agus Seanráite”
- XML “Filip an Mhinistir agus A Athair”
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
- (ar lean ón leathanach roimhe)Ceo dheireadh Gealaighe agus fearthainn dheireadh an lae agus galar súl seanduine sin trí nidh nach dtig a léigheas. Cha rabh cogadh mór ariamh nach dtiocfadh cuid aca sámhalta.Go rabh tarraingt [?] do láimhe agat.
D’fhág sé an ghaoth ar a’ doras acú.
Béidh tú sa mbaile am go leor le h-aghaidh sculladh fhagáil (sculladh =(scolding).
Racha’ mise ar chéilidh arsa madadh Phara Féiligh
Racha mise leat arsa madadh Phara Ceap.
“Mise d’iosadh an t-im,” arsa madadh Phara Mhic Fhinn
"Mise d’iosadh an t-arán,” arsa madadh Phara Mic Árdghail
“Mise d’iosadh an fheoil” ara madadh Bheití Phóil.Fuaireas an sean-rann thuas ó Thomás Ó Beirn, Lios Dúnain, Co. Muineacháin, níos mó ná triocha bliain ó shoin ann. ag deanamh tagairt do dhaoine sa comhursanacht sin agus a gcuid madadh atá an rann. - Nuair a thréig Filip a’ Mhinistir an creideamh Catoiliceach agus a rinneadh Ministir de cé go dearnadh sin uilig i gcoinne comhairle a athar dubhairt a athair leis nuair abhí sé ag imteacht:
“Má’s go h-ifrionn atá tú ag dul anois,
Agus mé le bliain do do choinneál as,(leanann ar an chéad leathanach eile)- Bailitheoir
- Séamus Ó Muireadhaigh
- Inscne
- Fireann
- Gairm bheatha
- Múinteoir (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
- Faisnéiseoir
- Peadar Ó hIonnrachtaigh
- Inscne
- Fireann
- Seoladh
- Corr Dhubh Cheallaigh, Co. Mhuineacháin