Scoil: Tír na Móna (uimhir rolla 10441)
- Suíomh:
- Tír Ó Mónáin, Co. Mhuineacháin
- Múinteoir: E. Blackburn
Sonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML Scoil: Tír na Móna
- XML Leathanach 284
- XML “Place Names”
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
- (ar lean ón leathanach roimhe)Cooldaragh Parish of Drumsnatt means the ridge of oak trees. Ballinode Parish of Tydavnet. In Irish béal Día an fóid which means the mouth of the soddy ford. Long ago when there were no bridges, people crossed the river Blackwater at this point, and it was evidently a muddy ford. There is an old fable which says that a woman named Bell Nod lived there, and that the village was called after her.Black Lane, the local name for the bye road leading from Ternamona N.S. to Mount Louise both in Tydavnet Parish. It got this name because there was a black oat foot stick across the river for a path, before Mullyera bridge was made.Kill a monkey steps, the local name for a hill on the bye road leading from Skibberadog Cross to Killadonelly Cross, both in Tydavnet Parish. This hill is only a few perches from our school.(leanann ar an chéad leathanach eile)
- Bailitheoir
- Lily Mc Clean
- Inscne
- Baineann
- Seoladh
- Táite na dTamhnach, Co. Mhuineacháin
- Bailitheoir
- Mary Mc Clean
- Inscne
- Baineann
- Aois
- 14
- Seoladh
- An Tulachán, Co. Mhuineacháin
- Faisnéiseoir
- J. Mc Gorman
- Inscne
- Ní fios
- Aois
- 50
- Gairm bheatha
- Farmer (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
- Seoladh
- Táite na dTamhnach, Co. Mhuineacháin
- Faisnéiseoir
- R. Mc Clean
- Inscne
- Ní fios
- Aois
- 62
- Gairm bheatha
- Farmer (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
- Seoladh
- An Tulachán, Co. Mhuineacháin