School: Cnoc an Doire (C.) (roll number 2419)

Location:
Cnoc an Doire, Co. Chiarraí
Teachers:
Nóra Ní Chorcoráin Maire Nic Chárthaigh
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0460, Page 329

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0460, Page 329

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Cnoc an Doire (C.)
  2. XML Page 329
  3. XML (no title)
  4. XML “Why Ash Wednesday Was Called Puss Wednesday”
  5. XML (no title)
  6. XML (no title)

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (no title)

    Once a lunatic was sitting on the wall of the mental Hospital.

    You are not logged in, but you are welcome to contribute a transcription anonymously. In this case, your IP address will be stored in the interest of quality control.
    Transcription guide »
    By clicking the save button you agree that your contribution will be available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License and that a link to dúchas.ie is sufficient as attribution.
    Topics
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. scéalta grinn (~6,086)
    2. gníomhaíochtaí
      1. gníomhaíochtaí sóisialta (~7)
        1. deasghnátha aistrithe saoil (~573)
    3. gníomhairí (~1)
      1. neacha neamhshaolta agus osnádúrtha (~14,864)
    4. ócáidí
      1. ócáidí (de réir trátha bliana) (~11,476)
    Language
    English
    Collector
    Nora Fitzgerald
    Gender
    Female
    Informant
    James Fitzgerald
    Gender
    Male
    Address
    An Gabhlán, Co. Chiarraí
  2. (no title)

    A man came home drunk one night and his wife began to scold him.

    A man came home drunk one night and his wife began to scold him. When she was getting
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.