Scoil: Ballymackney (uimhir rolla 5501)

Suíomh:
Baile Macnaí, Co. Mhuineacháin
Múinteoir:
P. Ó Conghaile
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0933, Leathanach 220

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0933, Leathanach 220

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Ballymackney
  2. XML Leathanach 220
  3. XML “Our Forge”
  4. XML “A Story - Crossmaglen Conspiracies”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. A sensational conpiracy in 1883-1885 against a family. Many got gaol for periods up to 12 years. One man aged 87 died last year. He did 10 years in gaol for his work in this rhymes made of it. (1) Made by a Q.C. in Carickmacross Court where the trial lasted for 14 days. "From Carrickmacross to Crossmaglen there are more rogues than honest men" (2) Made by a C. C. afterwards at a home Ruleelection. "It was not the boys from Carrick nor the men from Ballybay But the dealing men from Crossmaglen that put the whiskey in my tay."
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.