Scoil: Druminardly

Suíomh:
An Dromainn Bheag, Co. Ros Comáin
Múinteoir:
Criostóir Ó Cuanáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0255, Leathanach 252

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0255, Leathanach 252

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Druminardly
  2. XML Leathanach 252
  3. XML “Old Sayings”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    the mice can play. Big head and small sence.
    From: John Murphy. Renefarna, Ruskey Dromod
    March comes in like a lion and goes out like a lamb. They who are not strong have to be clever. Cow across the sea have long horns. A green Christmas fills the churchyard. Think twice before you speake once. Street angel and a house devil. Many a change in a March day. Live horse and you'll get grass. Health is better than riches. You'll never miss the water untill the well runs dry. Better sure than sorry.
    From: Helen Cox, Knockhall, Ruskey, Dromod
    The hurler is always on the fence
    The(y) are together like browns cows
    The nearer to heaven the further from God. Eaten bread is so
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. seanfhocail (~4,377)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    John Murphy
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Rinnafarna, Co. Ros Comáin