Scoil: Ballybay (B.) (uimhir rolla 1860)

Suíomh:
Cornaseer, Co. Ros Comáin
Múinteoir:
Tadhg Ó Nualláin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0269, Leathanach 051

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0269, Leathanach 051

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Ballybay (B.)
  2. XML Leathanach 051
  3. XML “Names of Local Places”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. In this locality there are a lot of plces with names on them. The Curragh, Móinín, Muclagh?, the Clais, Creagán na gCloch, Clorna, the White dog's lios, the Lios, the Corrachbaite, the Coolaun, the long field, the Brigon, the Hopyard, and the Park. The Curagh got its name because it is boggy land. The Clais got its name because there is a pond there. Gregán na gCloch got its name because it is rocky and hilly. Muclagh got its name because there used to be a lot of pigs fed in it long ago. The white dog's lios got its name because there used to be a white fairy dog seen there. The Clocharna got its name because it is bushy and rocky. The hopyard got its name because there used to be hops sown in it. The Deer Park got its name because there used to be deer kept in it. The Crigon got its name because it is hilly and rocky. Corracbáite gets its name because it is under water almost all the year.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. áit-spás-timpeallacht
      1. seanchas áitiúil, dinnseanchas (~10,595)
    Teanga
    Béarla
    Suíomh
    Ports, Co. Ros Comáin
    Bailitheoir
    Hugh Morris
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Ports, Co. Ros Comáin