Scoil: An Góilín, An Sciobairín (uimhir rolla 5656)

Suíomh:
An Góilín, Co. Chorcaí
Múinteoir:
P. Ó Meádhra
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0287, Leathanach 161

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0287, Leathanach 161

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: An Góilín, An Sciobairín
  2. XML Leathanach 161
  3. XML “An tAmhrán”
  4. XML “Bád Seolta”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. An tAmhrán (ar lean)

    Come all ye jolly sailors bold

    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Where I was clad and nourished,
    And my health it was restored.
    Till a berth I got on board the "Spree"
    Where now I safely lie.
    And the boys of Schull I'll ne're forget,
    Until the day I'll die.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Burns:-
    Bád Seólta - D'fág an fuirn í taobh amuig de Crúacháin agus thánadar slán isteach ann. San Earrach 1867. Do fuair bád eile í agus í ar snámh fós agus do thógadar isteach go Cóbh í.
    An Wolverine:- Bád Seólta -
    Do briseadh í ar na carraigreacha taobh le teach solus Carraig an oileáin. Do tháinig na mairnéalaig slán go [?]. Do bádhadh í oidhche lá le Pádraig 1867. Deirtear gur tháinig sí slán ós na carraigreacha i lár na h-oidhche agus gur fuaradh í thuas ar an gainimh ag barr Cúan Cruácháin - Súcra agus 'Rum' a bhí ar bórd aici.
    Eliza Young:-
    Adhmad ar bórd - i gCuan Crúachán 1874. Do thógadar na mairnéalaigh slán le ceann dos na gléasanna atá in úasáid ar cósta na hÉireann fé láthair - gunna agus téad.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. am
      1. tréimhsí staire sonracha (~25)
        1. an gorta mór (~4,013)
    Teanga
    Gaeilge